Page 39 - AW- พระราชบัญญัติ การสอบสวนดกีพิเศษ.indd
P. 39

36  พ.ร.บ.การสอบสวนคดีพิเศษ พ.ศ. ๒๕๔๗ (แก้ไขเพิ่มเติม พ.ศ. ๒๕๕๑)  The Special Case Investigation Act B.E. 2547 (Amended B.E. 2551) 37


 ให้พนักงานสอบสวนคดีพิเศษผู้เป็นหัวหน้าในการเข้าค้นส่งส าเนา  The Special Case Inquiry Official who leads the search shall
 บันทึกเหตุสงสัยตามสมควรและเหตุอันควรเชื่อตามวรรคสาม และส าเนา  submit a copy of the record of reasonable doubt and reason to believe
 บันทึกการตรวจค้นและบัญชีทรัพย์ที่ยึดหรืออายัดต่อศาลจังหวัดที่มีอ านาจ  under paragraph three as well as a copy of the search record and a
 เหนือท้องที่ที่ท าการค้น หรือศาลอาญาในเขตกรุงเทพมหานครภายใน   record of properties being seized or attached to the provincial court
 สี่สิบแปดชั่วโมงหลังจากสิ้นสุดการตรวจค้น เพื่อเป็นหลักฐาน   having jurisdiction over the searched area or the Criminal Court in
               Bangkok within 48 hours after the search ends as evidence.
 พนักงานสอบสวนคดีพิเศษระดับใดจะมีอ านาจหน้าที่ตามที่   The Special Case Inquiry Official of any level shall have all or part

 ได้ก าหนดไว้ตามวรรคหนึ่งทั้งหมดหรือแต่บางส่วน หรือจะต้องได้รับอนุมัติ  of the power and duty as provided in paragraph one, or must get
 จากบุคคลใดก่อนด าเนินการให้เป็นไปตามที่อธิบดีก าหนด โดยท าเอกสาร   permission from the person acting as provided by the Director-General
 ให้ไว้ประจ าตัวพนักงานสอบสวนคดีพิเศษผู้ได้รับอนุมัตินั้นและพนักงาน  where an ID document will be given to the Special Case Inquiry
 สอบสวนคดีพิเศษผู้นั้นต้องแสดงเอกสารดังกล่าวต่อบุคคลที่เกี่ยวข้องทุกครั้ง   Official who has been granted such permission. The Special Case Inquiry

 มาตรา ๒๕ ในกรณีที่มีเหตุอันควรเชื่อได้ว่า เอกสารหรือข้อมูล  Official must present such document to relevant persons on every occasion.
 ข่าวสารอื่นใดซึ่งส่งทางไปรษณีย์ โทรเลข โทรศัพท์ โทรสาร คอมพิวเตอร์   Section 25. In cases where there is a reasonable ground to
 เครื่องมือ หรืออุปกรณ์ในการสื่อสารสื่ออิเล็กทรอนิกส์ หรือสื่อทางเทคโนโลยี  believe that any document or information sent by post, telegram,
 สารสนเทศใด ถูกใช้หรืออาจถูกใช้ เพื่อประโยชน์ในการกระท าความผิดที่เป็น  telephone, facsimile, computer, communication device or equipment
 คดีพิเศษ พนักงานสอบสวนคดีพิเศษซึ่งได้รับอนุมัติจากอธิบดีเป็นหนังสือ   or any information technology media has been or may be used to commit

 จะยื่นค าขอฝ่ายเดียวต่ออธิบดีผู้พิพากษาศาลอาญาเพื่อมีค าสั่งอนุญาต   a Special Case offence, the Special Case Inquiry Official approved by
 ให้พนักงานสอบสวนคดีพิเศษได้มาซึ่งข้อมูลข่าวสารดังกล่าวก็ได้   the Director-General in writing may submit an ex parte application
               to the Chief Judge of the Criminal Court asking for his/her order to
 การอนุญาตตามวรรคหนึ่ง ให้อธิบดีผู้พิพากษาศาลอาญาพิจารณา  permit the Special Case Inquiry Official to obtain such information.

 ถึงผลกระทบต่อสิทธิส่วนบุคคลหรือสิทธิอื่นใดประกอบกับเหตุผลและ  When granting permission under paragraph one, the Chief Judge
 ความจ าเป็นดังต่อไปนี้   of the Criminal Court shall consider the effect on individual rights or any

 (๑) มีเหตุอันควรเชื่อว่ามีการกระท าความผิดหรือจะมีการกระท า  other right in conjunction with the following reasons and necessities:
 ความผิดที่เป็นคดีพิเศษ   (1) there is a reasonable ground to believe that an offence of

 (๒) มีเหตุอันควรเชื่อว่าจะได้ข้อมูลข่าวสารเกี่ยวกับการกระท า  a Special Case is or will be committed;
 ความผิดที่เป็นคดีพิเศษจากการเข้าถึงข้อมูลข่าวสารดังกล่าว   (2) there is a reasonable ground to believe that access to the
               information will result in getting the information of a Special Case

               offence; and
   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44